Nada es imposible.

Enviado por Paolo Colonnello el 17/07/2007 a las 16:03
Etiquetas:

Uno de los grandes enemigos para construir un producto como Bligoo son nuestras propias inseguridades, podremos, como Chilenos, producir un producto mejor que los producidos por gigantes como Google? Que tan loca es nuestra apuesta al pensar que ellos están en un camino interpretativo tan distinto al nuestro? Se puede triunfar desde un país tan pequeño y fuera del mapa como Chile? Lo primero antes de caer en desesperación es recordad que nadie lo sabe todo y para eso son buenas las siguientes frases que llevo tatuadas (en la mente) las cuales les pueden servir:

"Computers in the future may weigh no more than 1.5 tons."
--Popular Mechanics, forecasting the relentless march of science, 1949

"I think there is a world market for maybe five computers."
--Thomas Watson, chairman of IBM, 1943

"I have traveled the length and breadth of this country and talked with the best people, and I can assure you that data processing is a fad that won't last out the year."
--The editor in charge of business books for Prentice Hall 1957

"But what ... is it good for?"
--Engineer at the Advanced Computing Systems Division of IBM, 1968, commenting on the microchip.

"There is no reason anyone would want a computer in their home."
--Ken Olson, president, chairman and founder of Digital Equipment Corp., 1977

"This 'telephone' has too many shortcomings to be seriously considered as a means of communication. The device is inherently of no value to us."
--Western Union internal memo, 1876.

"The wireless music box has no imaginable commercial value. Who would pay for a message sent to nobody in particular?"
--David Sarnoff's associates in response to his urgings for investment in the radio in the 1920s.

"Who the hell wants to hear actors talk?"
--H.M. Warner, Warner Brothers, 1927.

"Heavier-than-air flying machines are impossible."
--Lord Kelvin, president, Royal Society, 1895.

Publicidad por Bligoo.com
Adrian Colazo
el 17/07/2007 a las 05:06 PM

Puedes ampliar el significado de lo que comentas: 

"Que tan loca es nuestra apuesta al pensar que ellos están en un camino interpretativo tan distinto al nuestro."

¿hay un diferencia en el "camino interpretativo"?

-----------------

Adrian Colazo - Rent a car Chile - Publicar servicios


Paolo Colonnello
el 17/07/2007 a las 06:24 PM

y es muy distinto



Adrian Colazo
el 18/07/2007 a las 06:40 PM

Revisado el video de Leonardo Maldonado, y el post, confieso que no logro distinguir los "caminos interpretativos", y su consecuencia en la herramienta. Desde mi punto de vista:

Las  relaciones más  transaccionales ($$$) tiene algo de humanas.

Todas las relaciones humanas tienen algo de transaccionales. 

Independiente del punto de partida, uno u otro "camino interpretrativo" ¿no debieran en definitiva coincidir en cómo se comporta el mundo en general y las personas en particular?

----------------

Adrian Colazo - Rent a car Chile - Publicar servicios


Paolo Colonnello
el 18/07/2007 a las 07:39 PM
Hola, la experiencia que estamos diseñando es distinta, de colaboracion y no de transaccion, el articulo de deugarte lo dice muy bien.

Adrian Colazo
el 19/07/2007 a las 10:58 AM

Ahora aprecio la diferencia conceptual que señalaras como "camino interpretativo", contraponiendo transacción a colaboración.

Las personas estamos acostumbrados a funcionar en el modelo transaccional, por lo que implementar entornos colaborativos que funcionen es todo un interesante desafío.

-----------------

Adrian Colazo - Rent a car Chile - Publicar servicios






Suscribirse a los comentarios de este artículo en RSS